ТС RU E-RU.ГА06.00584.Р2
Первая страница документа.
Всего в документе 11 страниц.
Документ не полный!
Титульный лист -
есть
Характеристики -
есть
Оборудование -
есть
Документация -
нет
Маркировка -
нет
Чертежи -
нет
- Выдано:
- ОС ООО "ЦСМ"
| Действует с | 08.06.2023 |
|---|---|
| Коммерческое наименование | 7074А4; 7074А4-10; 7074А0-10; 7074А9; 7074А9-10; 7074А0; 7074F5; 7074F5-10; 707… |
| Тип ТС | 707413 |
| Базовое ТС / Шасси | КАМАЗ KAMAZ-018/2011/TRСU-3axle-101 |
| Модификации | 7074А4; 7074А4-10; 7074А0-10; 7074А9; 7074А9-10; 7074А0; 7074F5; 7074F5-10; 707… |
| Категория ТС | N3G |
| Экологический класс | 5 |
| Код VIN | с X897074????FP3007 по X897074????FP3100 |
Заявитель | |
|---|---|
| Заявитель | Общество с ограниченной ответственностью "Челябинский машиностроительный завод" место нахождения и фактический адрес: 454038, Челябинская область, город Челябинск, улица Промышленная, дом 6, офис 21, Российская Федерация |
Изготовитель | |
| Предприятие-изготовитель | Общество с ограниченной ответственностью "Челябинский машиностроительный завод" место нахождения и фактический адрес: 454038, Челябинская область, город Челябинск, улица Промышленная, дом 6, офис 21, Российская Федерация место нахождения и фактический адрес: 454038, Челябинская область, город Челябинск, улица Промышленная, дом 6, офис 21, Российская Федерация |
Сборочный завод | |
| Сборочный завод | 454038, Челябинская область, город Челябинск, улица Промышленная, дом 6, Российская Федерация |
Поставщик сборочных комплектов | |
| Поставщик сборочных комплектов | 1 4 |
Характеристики автомобиля | |
| Расположение двигателя | переднее продольное переднее продольное переднее продольное |
| Исполнение загрузочного пространства | платформа с оборудованием для цементирования скважин цистерна круглого сечения цистерна чемоданообразного сечения; цистерна эллиптического сечения цистерна круглого сечения цистерна чемоданообразного сечения; цистерна эллиптического сечения две цистерны круглого сечения цистерна круглого сечения две цистерны круглого сечения цистерна круглого сечения |
| Назначение | нагнетание рабочей жидкости при цементировании скважин в процессе бурения, капитального ремонта, и при проведении других промывочно-продавочных работ на нефтяных и газовых скважинах транспортирование, кратковременное хранение и заправка светлыми нефтепродуктами автомобилей, различных механизмов и машин с одновременным измерением выданного топлива измерительным устройством транспортирование, кратковременное хранение и заправка светлыми нефтепродуктами автомобилей, различных механизмов и машин с одновременным измерением выданного топлива измерительным устройством транспортирование, кратковременное хранение светлых нефтепродуктов или сырой нефти транспортирование, кратковременное хранение воды и прочих пищевых жидкостей; транспортирование, кратковременное хранение воды и прочих пищевых жидкостей, опасных грузов (спирта и спиртосодержащих жидкостей) транспортирование, кратковременное хранение воды и прочих пищевых жидкостей; транспортирование, кратковременное хранение воды и прочих пищевых жидкостей, опасных грузов (спирта и спиртосодержащих жидкостей) транспортирование, кратковременное хранение технической воды, очистка водосточных и канализационных труб транспортирование, кратковременное хранение технической воды, очистка водосточных и канализационных труб вакуумная очистка выгребных ям, транспортирование и выгрузка сточных масс, механизированное заполнение, транспортирование и выгрузка прочих технических жидкостей вакуумная очистка выгребных ям, транспортирование и выгрузка сточных масс, механизированное заполнение, транспортирование и выгрузка прочих технических жидкостей сбор разлитой нефти, газового конденсата, неагрессивных технологических жидкостей и их транспортирование к месту утилизации сбор разлитой нефти, газового конденсата, неагрессивных технологических жидкостей и их транспортирование к месту утилизации |
Двигатель внутреннего сгорания | |
| ДВС | ɦɚɪɤɚ ɬɢɩ ɄȺɆȺɁ ɱɟɬɵɪɟɯɬɚɤɬɧɵɣɫɢɫɤɪɨɜɵɦɡɚɠɢɝɚɧɢɟɦ ± ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨɢ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɰɢɥɢɧɞɪɨɜ 9ɨɛɪɚɡɧɨɟ ± ɪɚɛɨɱɢɣ ɨɛɴɟɦ ɰɢɥɢɧɞɪɨɜ ɫɦ ± ɫɬɟɩɟɧɶɫɠɚɬɢɹ " ± ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɤȼɬ ɦɢɧ ± ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɤɪɭɬɹɳɢɣ ɦɨɦɟɧɬ ɇÂɦ ɦɢɧ Ɍɨɩɥɢɜɨ ɤɨɦɩɪɢɦɢɪɨɜɚɧɧɵɣɩɪɢɪɨɞɧɵɣɝɚɡ |
Подвеска | |
| Подвеска передняя | зависимая, на двух полуэллиптических рессорах с гидравлическими амортизаторами, со стабилизатором поперечной устойчивости зависимая, на двух полуэллиптических рессорах с гидравлическими амортизаторами, без стабилизатора поперечной устойчивости |
Трансмиссия | |
| Коробка передач | ZF, 9S1310ТО или ZF КАМА 1310ТО с ручным управлением КАМАЗ, 154 с ручным управлением |
| Сцепление | ZF&SACHS или DОNMEZ или Сhangchun Yidong Clutch или Prawolf (Huzhou) Clutch Co., Ltd. или ООО "Ледов-РАМ", сухое, однодисковое ли Prawolf (Huzhou) Clutch Co., Ltd. или ООО "Ледов-РАМ", сухое, однодисковое |
Рулевое управление | |
| Рулевое управление | с гидроусилителем "винт - шариковая гайка - рейка - сектор" |
Тормозные системы | |
| Рабочий тормоз | пневматический двухконтурный привод с разделением на контуры на переднюю ось и заднюю тележку, с АБС; тормозные механизмы всех колес - барабанные |
| Запасной тормоз | каждый контур рабочей тормозной системы моторный тормоз-замедлитель |
| Стояночный тормоз | привод от пружинных энергоаккумуляторов к тормозным механизмам колес задней тележки |
Дополнительные сведения | |
| Оборудование ТС | ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣɫɤɨɪɨɫɬɢ ɮɭɧɤɰɢɸ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣɫɤɨɪɨɫɬɢɜɵɩɨɥɧɹɟɬ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɣɛɥɨɤɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹɞɜɢɝɚɬɟɥɟɦ ɞɧɟɜɧɵɟɯɨɞɨɜɵɟɨɝɧɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɜɵɡɨɜɚɷɤɫɬɪɟɧɧɵɯɨɩɟɪɚɬɢɜɧɵɯɫɥɭɠɛɫɮɭɧɤɰɢɟɣ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɹɩɪɢɨɩɪɨɤɢɞɵɜɚɧɢɢ ɨɞɢɧɢɥɢɞɜɚ ɦɚɹɤɚɩɪɨɛɥɟɫɤɨɜɵɯɨɪɚɧɠɟɜɨɝɨɰɜɟɬɚɰɟɩɶɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹɡɚɳɢɬɚ ɬɨɩɥɢɜɧɵɯɛɚɤɨɜɢɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɯɛɚɬɚɪɟɣɨɝɧɟɬɭɲɢɬɟɥɢ ɞɥɹ Ⱥ)Ⱥ)Ⱥ)ɞɥɹ Ⱥ ɢ) ɜɢɫɩɨɥɧɟɧɢɢɞɥɹɩɟɪɟɜɨɡɤɢɨɩɚɫɧɵɯɝɪɭɡɨɜ ɬɨɩɥɢɜɨɡɚɩɪɚɜɨɱɧɨɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɢɫɱɟɬɱɢɤɠɢɞɤɨɫɬɢ ɞɥɹȺ ) ɩɨɡɚɤɚɡɭ ɩɪɟɞɩɭɫɤɨɜɨɣɩɨɞɨɝɪɟɜɚɬɟɥɶɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ɥɟɛɟɞɤɚ ɤɨɪɨɛɤɚ ɨɬɛɨɪɚɦɨɳɧɨɫɬɢ ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪ ɩɟɪɟɞɧɢɟɩɪɨɬɢɜɨɬɭɦɚɧɧɵɟɮɚɪɵ ɤɪɨɦɟɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɣɧɚɲɚɫɫɢɢɦɟɸɳɢɯɨɮɢɰɢɚɥɶɧɨɟɭɬɜɟɪɠɞɟɧɢɟ ɧɚɨɫɧɨɜɚɧɢɢɉɪɚɜɢɥɈɈɇʋ ɬɚɯɨɝɪɚɮ ɚɩɩɚɪɚɬɭɪɚ ɫɩɭɬɧɢɤɨɜɨɣɧɚɜɢɝɚɰɢɢ ɝɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɢɣɩɪɢɜɨɞɧɚɫɨɫɚ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɟɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣɫɤɨɪɨɫɬɢ ɞɥɹȺ)Ⱥ) Ⱥ) ɞɥɹȺ ɢ) ɜɢɫɩɨɥɧɟɧɢɢɞɥɹ ɩɟɪɟɜɨɡɤɢɨɩɚɫɧɵɯɝɪɭɡɨɜ ɩɨɜɨɪɨɬɧɚɹɤɨɧɫɨɥɶ ɞɥɹȺ )Ⱥ) ɝɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɢɣɩɪɢɜɨɞ ɨɬɤɪɵɜɚɧɢɹɡɚɤɪɵɜɚɧɢɹɡɚɞɧɟɝɨɞɧɢɳɚɰɢɫɬɟɪɧɵ ɞɥɹȺ )Ⱥ) ɝɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɢɣɩɪɢɜɨɞ ɩɨɞɴɟɦɚɨɩɭɫɤɚɧɢɹɰɢɫɬɟɪɧɵ ɞɥɹȺ)Ⱥ ) ɪɭɤɚɜɞɥɹɩɨɞɚɱɢɜɨɞɵ ɞɥɹȺ Ⱥ )) ɛɚɪɚɛɚɧɞɥɹɪɭɤɚɜɨɜ ɞɥɹȺ Ⱥ ɩɪɨɞɨɥɠɟɧɢɟ )) ɨɞɢɧɢɥɢɞɜɚɦɚɹɤɚɩɪɨɛɥɟɫɤɨɜɵɯɨɪɚɧɠɟɜɨɝɨ ɰɜɟɬɚ ɞɥɹȺ) ɤɨɪɨɛɤɚɨɬɛɨɪɚɦɨɳɧɨɫɬɢɫ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦɞɥɹɝɢɞɪɨɩɪɢɜɨɞɚ |